可以把国外的论文翻译过来发表吗

可以把国外的论文翻译过来发表吗

问:把国外优秀英文论文翻译可以发表么
  1. 答:翻译可以,由于涉及到知识产权的问题,需要征得原作者同意才能发表。
问:别人发的英文论文可以翻译修改后放在大论文里用吗
  1. 答:可以使用少量语句,不可以全篇使用
    要是文章在国外没别发表过倒是可以修改一下.如果是发表的文章,你拿来翻译后在发表,很容易涉及到侵权的问题.但是可以可以把里面有技术含量唯液的东西用自己的话说出来加到自己的文章里,可以作为参考文献.可以引用,但要标注(文内和参考文献部分都要有),直引要有作者姓、作品出版的年份,引用部分加引缺野号,标注页码;间接引用文内要标注作者的姓以及作品的出伏山喊版年份。翻译整理后做成自己论文的一部分绝对是剽窃。
    翻译作品的“翻译权”为原作者所享有,第三方不经原作者同意不可以将整部作品翻译并发表。但是你翻译过来作为论文的一部分,并且在注释部分署名了引用文献信息,不算是侵犯知识产权。况且你的论文想必不是用作商业用途吧?学术类的文章只有剽窃,谈不上侵权的。
    引用部分可以,但要注明,这是违法的不过让人很看不惯的是很多三流杂志社和报刊直接用,根本不经作者授权
问:将英文论文翻译成中文再发表算抄袭吗
  1. 答:这宏核个肯定算,先讲法律,根据著作权法,凡是中纯发表过的作品都受到著作权法保护,任意篡改或使用都是侵权蔽培掘行为。再讲实际,你可以把这个论文中的一部分引申为材料,或者在后面加上自己的见解或意见,这样至少在里面要看出你思考过的痕迹,但是最好不要全部搬过来。

猜你喜欢