一、店名就这样文化了(论文文献综述)
林那北[1](2021)在《每天挖地不止》文中提出第一章铁罐1 2019年6月底,赵定力进了一趟福州城。他独自去,说表弟谢玉非病了,其实是他自己病了。身体这东西,每一个零部件既然长了,长年累月在固定位置上,就一定有它们各自的道理。嘴是用来贪吃的,屁眼是用来拉屎的,突然吃不香,拉不利索,人会上下不自在,一脚一脚踩下去都是虚的,全身力气都不知去向,不用说,肯定出问题了。什么问题呢?不知道,越不知道越心慌。赵定力忍了一个多月,再忍就没法忍了,于是起个大早。
康琳[2](2021)在《大连餐饮业店名的语言学研究》文中研究说明店名作为一种常见的社会用语,反映了店家的文化素养,揭示了一个地区的政策、文化等,对这类生动的语言现象进行研究具有重要的理论意义和实践意义。本文以语言学、修辞学等理论为指导,以大连市内四区(中山区、西岗区、沙河口区、甘井子区)分别在大众点评评价排名前五百的餐饮业店名为研究对象,综合运用网络搜索与实地考察相结合、文献研究法、定量统计和定性分析等方法,从语言学的角度分析店名的语言特征,挖掘其背后蕴含的社会文化,分析其中存在的问题并提出针对性建议,以期为餐饮业店名的命名提供一定的帮助。全文总共分为六个部分:绪论部分主要对店名研究进行综述,介绍了店名及餐饮业店名的研究现状,说明了选题的缘由、研究的意义、理论基础、语料来源和研究方法。第一部分介绍大连及大连餐饮业店名的概况。首先简要介绍大连的历史、经济发展状况及旅游文化资源;其次从历时的角度对大连餐饮业店名发展进行梳理,店名的数量不断增多,风格由古典化转变为个性化,结构由单一的“属名+通名”变为“属名+业名”等形式;从共时角度按餐饮类型及经营类型对大连2000个餐饮业店名进行分类,发现当前大连餐饮业店名以中餐类为主,多元化趋势明显。第二部分考察大连餐饮业店名的语音特点。首先考察了大连餐饮业店名的音节特征,四、五、六音节店名最为常见,其优点简短易记;其次考察了大连餐饮业店名的韵律特征,平仄相间型的店名占主导,叠音店名出现频率较高。第三部分归纳大连餐饮业店名的语言文字。首先从汉语言文字、外国语言文字、数字符号三个方面对店名语言文字进行统计,说明汉语和规范汉字的主导地位,突出方言词、外文及符号在店名中的积极作用;其次,统计混合型店名基本情况,发现两种混合型店名占优势。第四部分分析大连餐饮业店名的结构。介绍了店名三大结构组成部分:通名、业名和属名,分别统计通名的使用情况、业名的功能类型、属名的语义类型及修辞方式,并分析店名的地域性、多元性等特点。第五部分探讨大连餐饮业店名蕴含的文化现象。主要从地域文化、异国文化和网络文化三个方面着手分析了大连餐饮业店名与文化之间的关系,说明了餐饮业店名是反映社会历史文化的一面镜子,挖掘出其背后蕴藏的文化现象。第六部分指出大连餐饮业店名存在的问题并提出针对性建议。主要从语音、语言文字、语义语用三个角度指出店名语言中存在的音节过长、文字使用不规范、语义晦涩等问题,并结合相关政策法规提出针对性的建议,净化语言环境。结语部分,主要对本篇论文的研究结论进行概括性的总结。
克雷格·拉塞尔,周建川[3](2021)在《魔鬼藏身处》文中研究表明1935年,捷克。刚刚由荣格博士训练出师的精神病医生维克多·科萨雷克来到臭名昭着的奥卢城堡。这座中世纪城堡位于布拉格城外的山顶,关押着东欧最可怕的精神病犯人,号称"六大魔王":"小丑""食草动物""玻璃收藏家""伐木工""通灵师""鬼畜"。这些病人的罪行太过严重,必须与其他人隔离。城堡内设备先进,但据说埋藏着绵延几代的黑暗秘密。维克多希望采用全新的医疗技术来证明这些病人身上存在一种奇怪的共性,即他所谓的"心魔假说"。在了解这五个男病人和一个女病人的过去时,维克多必须面对的是,这六人身上也许另有一层不为人知的真相。与此同时,恐惧正笼罩着布拉格整座城市,一个隐形连环杀手出没在黑暗的街头巷尾。刑事科的卢卡斯·斯莫莱克队长急于揪出这个在报道里被称为"皮围裙"的真凶,他慢慢意识到,这个杀手是在模仿一个世纪前最恶劣的连环杀手:伦敦的"开膛手杰克"。斯莫莱克向奥卢城堡深谙精神病犯罪心理的专家求助,尽管他担心"皮围裙"也许正和城堡内关押的六个犯人有关……
吕润凯[4](2019)在《泰国中文语言景观研究 ——以曼谷、清迈地区为例》文中研究说明语言景观作为新兴的研究领域,近年来在国内得到了广泛的关注。不少专家学者对相关的研究理论进行系统梳理和介绍,许多学者也投身到了语言景观研究领域。国内学者大多把研究注意力集中在国内,海外的实证研究则为数尚少。近十年来,泰国的华文教育蓬勃发展,泰中两国交往日益密切,本文将目光锁定在泰国语言景观的中文语言景观中,对标识里中文的使用展开相关研究。本文以曼谷和清迈两座城市作为泰国的代表,选取曼谷唐人街、辉煌街、考山路和清迈的古城、宁曼路、宁曼路十九巷的所有语言标识作为研究对象,利用相机对样本进行拍摄记录共搜集到25699个有效样本。从中文标识出现的场所、形式、载体、文本内容和语言标识的语言数量、种类、主导语言对搜集到的材料进行全面的解读。本文研究结论:第一,中文标识的数量排在第三位,居于泰语、英语之后。第二,中文在官方语言景观的次数少,而在非官方语言景观中有广泛分布,尤其集中在商业区。第三,中文语言景观的形式和载体丰富多样,能够在不同的情况提供使用的信息。第四,中文语言景观中存在繁体中文和简体中文共存的现象,繁体中文多数情况下起到象征作用,而简体中文则起到提供信息的作用。第五,中文语言景观的本体文本存在一定的使用问题,不少问题影响受众准确获取信息。第六,中文语言景观的现状和特点,主要受到政治、经济、文化三个方面的影响。
毛奕博[5](2016)在《西安市餐饮业招牌名称的语言学研究》文中提出本文以西安市餐饮业招牌名称(店名)为研究对象,采用定量统计和定性描写的方法,运用社会语言学和修辞学方面的理论来分析店名的语言特征,探究店名所反映的社会文化。并对西安餐饮业店名在用字用语上存在的问题进行讨论,以期为餐饮业的命名提供一些方向与帮助。根据论文研究的内容,本文共分4个章节:第1章是绪论。主要交待论文的选题缘由、研究意义、研究现状,以及该论文语料的标注标准及过程。其中,语料的标注标准及过程这一部分,主要是对语料搜集分类的标准,招牌名称结构切分的标准,以及属名、通名、专名统计原则的介绍与说明。第2章是西安市餐饮业招牌名称的语言学分析。主要从语音、词汇、修辞等方面,对西安餐饮业店名进行描写与研究。语音上主要考察了店名的音节特点和店名中双声叠韵的情况。通过统计我们发现,西安餐饮业名称的音节数量多样,整体上呈现出以四音节为最高峰逐渐向两边减少的态势。而语音中的双声叠韵现象则偶尔可见,并不占据主流。词汇上,我们主要对招牌名称的属名和通名进行了归类和描写,它们的来源广泛,形式多样,用语丰富。修辞上,我们则从语音、词汇、语法、修辞格等方面对店名进行了分析考察,发现其修辞形式丰富多彩,不同的修辞形式呈现出不同的艺术效果。第3章是西安餐饮业招牌名称的社会文化分析。我们主要从店名的用字用语出发,来研究西安餐饮业店名折射出的文化内涵,概括总结出的文化有:地域文化、传统文化和外来文化。其中,地域文化又包括了地域饮食和地域语言两方面。传统文化则包括了祈福求吉、取财有道以及重视宗族等。外来文化主要是通过它对属名和通名的影响来反映的。第4章是西安餐饮业招牌名称用字、用语的规范问题。本章分为用字和用语两大部分。用字部分,我们首先明确了国家法律对于店名一类的社会用字规范,然后重点描写了西安餐饮业店名中存在的用字问题,针对这些问题并结合国家有关的政策法规,提出了店名用字的规范要点。用语部分,我们则根据调查问卷的结果,分析人们对于一些有特点且比较常见的店名的好恶,提出了店名用语方面的相关建议。结语部分,我们主要对本文的研究成果进行了概括性的总结。主要有:西安市餐饮店名中以四音节店名居多,呈现出以四音节为最高峰,逐渐向两边递减的趋势。属名和通名的用字用语来源广泛、形式多样。店名采用了多种多样的修辞形式,呈现出了不同的艺术效果。用字用语上,现阶段西安餐饮业店名基本情况良好,偶尔出现繁简混用、书写不规范的用字问题和店名过于奇特、鄙俗的用语问题。
万茵[6](2015)在《时政记者》文中研究表明引子《柳志忠:从部长到死囚》在《深度调查》栏目播出之后,神州电视台的出镜记者李晓婧便一夜成名。一个初闯京城的姑娘,轻而易举地就浪得如此虚名,作为她的伯乐,短暂的欣慰过后,我在心中升起了一股莫名其妙的愤怒。在电视台一楼大厅一角的咖啡座里,我约见了李晓婧。"你成名了,祝贺你。"本想调侃一下她说"你成‘名记’了",但话已滚到舌尖,觉得不够庄重,临时就咽了回去。"应主任,谢谢,您不给我机会,我今天什么都没有。"
李花[7](2015)在《淘宝网化妆品店铺名称语言文化研究》文中指出店名的本质是语言中的专有名词。淘宝网化妆品店铺名称以网络为载体,在搜索方式、收藏方式、命名原因、经营载体等方面与实体店铺名称存在着不同之处,表现在语音、词汇、修辞、文化等方面。通过对它的研究,能够探求出其中的语言特征、组合元素特征、文化现象以及存在的问题,从而扩大应用语言学的研究领域。本文以从2013年10月到2014年10月之间收集到的1883个淘宝店铺为对象,运用语言、文化、消费心理等方面的知识,描写、分析和比较了淘宝网化妆品店铺名称与实体店铺名称在语音、词汇、语法等方面的不同,分析了淘宝网化妆品店铺名称的组合元素特征、文化特征以及存在的问题,并对相关问题提出了相应的建议。全文主要包括以下几个部分:第一章,绪论部分。本部分简要介绍了淘宝网化妆品店铺名称的研究理由和研究意义,学术界对这一领域的研究现状,研究目标、研究方法以及语料的来源。第二章,淘宝网化妆品店铺名称的语言特征。这一部分主要从语音、词汇、语法、修辞四个方面介绍了淘宝网化妆品店铺名称的语言特征。第三章,淘宝网化妆品店铺名称的组合元素特征。淘宝网化妆品店铺名称主要用文字形式来记录店名作为店铺的视觉标记。除了文字外,淘宝化妆品店铺名称还采用了其他的元素来标记,比如数字、图像等,呈现出多姿多彩的状态。本章将重点探讨淘宝网化妆品中的组合元素特征,并分析采用这些元素特征的原因。第四章,淘宝网化妆品店铺名称的文化特征。语言和文化之间关系密切,文化影响着语言,语言承载着文化。本章从物质文化层次、制度文化层次、心理文化层次三个角度介绍了淘宝网化妆品店铺名称的文化特征。第五章,淘宝网化妆品店铺名称存在的问题及规范化措施。在淘宝网化妆品店铺名称中,发现了一些不合规范的问题。本章从存在的问题和规范化措施两个方面研究。第六章,结语部分。这部分主要是对论文内容进行总结。
张翠[8](2014)在《维吾尔族金店名称的调查与分析 ——以乌鲁木齐市解放南路的金店为例》文中研究指明店铺名称作为一种社会用语,不仅具有对实体店铺指称的功能,还具有传递商品信息的功能。对店铺名称命名特点的研究不仅使我们可以发现其语言学特点,同时,店铺名称的翻译还涉及到跨民族、跨语言的交际,因此,店铺名称的翻译成功与否不仅具有语言学意义,而且还具有文化学和经济学意义。论文主要采用了实地调查法、文献法等研究方法,立足于客观的语言资料和调研材料,对乌市解放南路金店名称的语言学特征、翻译方法等进行了分析研究,提出了一些建议以期能够解决店名翻译时产生的问题。研究结果表明:维吾尔金店中属名的命名方式以人名居多,属名的词性以名词居多;业名的使用基本能反映本店的经营范围,少数业名的使用有夸大本店经营范围的现象;通名的使用有以传统通名命名和借用汉语通名两种情况;店名的修辞运用了对偶、比喻两种方法;店名的翻译除了少数店名使用单一的翻译方法,绝大多数店名都使用了2—3种翻译方法,其中,有些翻译方法是可取的,有些翻译方法则不太恰当。
王手[9](2013)在《温州小店生意经》文中认为有人曾这样跟我说,你写的生意很像那么回事。这个一点不假,因为我不是在"编"生意,不是为写东西而去"体验"生意,我透露个秘密,我就是做生意的,做了整整二+年,现在还在做。这是温州人的特色,不满足于做一件事,又什么事都想试试。作为一个小说写作者,"写温州的东西"这个想法会经常在脑子里闪现,因为温州的名气太大了。但每个人又都有自己的写作路子,有人政治情结浓厚,他就擅长宏大叙事,擅长波澜壮阔的东西;像我都是些小胸怀小情调的,就只能写一些家长里短和狗肚子鸡肠了。说起来我还是写了一些"温州小说"的,像《讨债记》《市场人物》《乡下姑娘李美凤))(推销员为什么失踪》《坐酒席上方的人是谁》等,温州的社会形态,温州的生活特质,我还是有体会的。早年林斤澜先生说我的小说像"浮世绘",这让我思考和探索,也是我愿意为之的,我理解的浮世绘就是风尚和好看。但写作又不仅仅是在拷贝生活,那样就狭隘了,就低估了这项劳动了。我愿意把局限的现实写得文学一点,把小说写得更生活化一点。这篇《温州小店生意经》就是这样。
李爽[10](2012)在《隐喻型店名的认知角度探析》文中研究指明在商品经济高度发达的今天,店名作为社会用语,不仅是店铺之间具有区别作用的一种语言符号,同时它还可以有效地传递商品或事物信息。从认知的角度研究隐喻型店名是一种新的角度,隐喻不仅是一种修辞手段,而且是人类思维的主要方式,是人类重要的认知工具。运用概念隐喻理论和概念合成理论分析店名中的隐喻现象,可以使我们从认知角度对店名的认知更加深入。隐喻型店名主要有方位隐喻型店名、结构隐喻型店名和实体隐喻型店名,具有创新性、普遍性、模糊性、稳定性等特点。通过对隐喻型店名的分析研究发现,隐喻型店名的形成过程是极其复杂的,主要涉及了思维、情感、视角等转化过程。其形成的认知机制是两个概念域的跨域映射,即用一事物来认知和理解另一事物,从而使原本抽象的难以理解的商品或事物的属性特征变得形象具体。因此,隐喻型店名具有建构、推理与评价等认知功能,这些认知功能与店名的标示传播功能相契合,有利于受众对店名的理解和记忆。对隐喻型店名的研究既扩展了店名研究的范畴,同时也有助于我们对认知语言学及其隐喻理论的认识更加系统和全面。
二、店名就这样文化了(论文开题报告)
(1)论文研究背景及目的
此处内容要求:
首先简单简介论文所研究问题的基本概念和背景,再而简单明了地指出论文所要研究解决的具体问题,并提出你的论文准备的观点或解决方法。
写法范例:
本文主要提出一款精简64位RISC处理器存储管理单元结构并详细分析其设计过程。在该MMU结构中,TLB采用叁个分离的TLB,TLB采用基于内容查找的相联存储器并行查找,支持粗粒度为64KB和细粒度为4KB两种页面大小,采用多级分层页表结构映射地址空间,并详细论述了四级页表转换过程,TLB结构组织等。该MMU结构将作为该处理器存储系统实现的一个重要组成部分。
(2)本文研究方法
调查法:该方法是有目的、有系统的搜集有关研究对象的具体信息。
观察法:用自己的感官和辅助工具直接观察研究对象从而得到有关信息。
实验法:通过主支变革、控制研究对象来发现与确认事物间的因果关系。
文献研究法:通过调查文献来获得资料,从而全面的、正确的了解掌握研究方法。
实证研究法:依据现有的科学理论和实践的需要提出设计。
定性分析法:对研究对象进行“质”的方面的研究,这个方法需要计算的数据较少。
定量分析法:通过具体的数字,使人们对研究对象的认识进一步精确化。
跨学科研究法:运用多学科的理论、方法和成果从整体上对某一课题进行研究。
功能分析法:这是社会科学用来分析社会现象的一种方法,从某一功能出发研究多个方面的影响。
模拟法:通过创设一个与原型相似的模型来间接研究原型某种特性的一种形容方法。
三、店名就这样文化了(论文提纲范文)
(1)每天挖地不止(论文提纲范文)
第一章铁罐 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第二章第一个故事:谢氏 |
1 |
2 |
3 |
第三章第二个故事:赵聪圣 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第四章挖地吧 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第五章陈细坤回来了 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第六章第三个故事:谢氏与何燕贞 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第七章第四个故事:赵聪明 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第八章蓝花楹与髹 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第九章李翠月啊李翠月 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第十章细米死了 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第十一章打开西髹房 |
1 |
2 |
3 |
4 |
第十二章大漆门 |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
(2)大连餐饮业店名的语言学研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
绪论 |
(一)选题缘由与研究意义 |
1.选题缘由 |
2.研究意义 |
(二)相关研究综述 |
1.店名研究概况 |
2.餐饮业店名研究概况 |
(三)理论基础和研究方法 |
1.理论基础 |
2.研究方法 |
(四)语料来源及相关说明 |
1.语料来源 |
2.相关说明 |
一、大连与大连餐饮业概况 |
(一)大连概况 |
(二)大连餐饮业店名概况 |
1.大连餐饮业店名的历史发展 |
2.大连餐饮业店名的类型分布 |
二、大连餐饮业店名的语音特征 |
(一)大连餐饮业店名的音节 |
1.音节数量分布 |
2.音节特征分析 |
(二)大连餐饮业店名的韵律 |
1.平仄分布 |
2.双声叠韵分布 |
3.叠音分布 |
4.韵律特征分析 |
三、大连餐饮业店名的语言文字分析 |
(一)大连餐饮业店名中的汉语言文字 |
1.普通话与汉语方言 |
2.汉字 |
3.汉语汉字的使用特征分析 |
(二)大连餐饮业店名中的外国语言文字 |
1.英语、法语和意大利语 |
2.日语和韩语 |
3.外国语言文字的使用特征分析 |
(三)大连餐饮业店名中的数字与符号 |
1.数字型 |
2.符号型 |
3.数字与符号的使用特征分析 |
(四)大连餐饮业店名中的各种文字符号混用 |
1.两种混用型 |
2.三种混用型 |
3.四种混用型 |
4.文字符号的混合使用特征分析 |
四、大连餐饮业店名的结构分析 |
(一)大连餐饮业店名的通名分析 |
1.通名的使用分布 |
2.通名的特征分析 |
(二)大连餐饮业店名的业名分析 |
1.业名的类型分布 |
2.业名的特征分析 |
(三)大连餐饮业店名的属名分析 |
1.属名的语义类型分布 |
2.属名的修辞类型分布 |
3.属名的特征分析 |
五、大连餐饮业店名的社会文化分析 |
(一)地域文化 |
1.大连方言与海洋文化 |
2.齐鲁文化与东北文化 |
(二)异国文化 |
1.日本文化 |
2.韩国文化 |
3.西方文化 |
(三)网络文化 |
1.网络流行语 |
2.网络用字 |
六、大连餐饮业店名中存在的问题与对策 |
(一)大连餐饮业店名中存在的问题 |
1.音节过长,缺乏韵律感 |
2.文字使用不规范 |
3.仿词店名误导消费者 |
4.符号使用混乱 |
5.语义晦涩难懂 |
6.语言粗俗 |
(二)大连餐饮业店名问题的解决对策 |
1.增强规范意识,提升语言文字素养 |
2.针对餐饮定位,突出餐饮店的个性与特征 |
3.结合大连城市文化,加强城市形象建设 |
结语 |
参考文献 |
附录 大连餐饮业店名分类表 |
攻读硕士学位期间发表的学术论文 |
致谢 |
(3)魔鬼藏身处(论文提纲范文)
序言 |
第一部分魔鬼受缚之处 |
第二部分“小丑”与“食草动物” |
第三部分“玻璃收藏家”与“伐木工” |
第四部分“通灵师”与藏骨堂 |
第五部分蝴蝶和石太阳 |
第六部分霍布斯先生 |
后记 |
(4)泰国中文语言景观研究 ——以曼谷、清迈地区为例(论文提纲范文)
摘要 |
abstract |
绪论 |
第一节 研究背景与研究缘由 |
一、研究背景 |
二、研究缘由 |
第二节 研究目的与意义 |
一、研究目的 |
二、研究意义 |
第三节 研究方法与调查对象 |
一、研究方法 |
二、调查对象及语料来源 |
第四节 研究现状 |
一、语言景观研究的理论和框架 |
二、语言景观研究的维度与视角 |
三、国内外语言景观研究重点 |
四、国内外语言景观研究的不足之处 |
第一章 泰国中文语言景观的界定 |
第一节 中文语言景观的界定标准 |
一、中文语言景观的概念 |
二、语言景观的统计标准 |
第二节 泰国中文语言景观的基本情况 |
一、调查地点概况 |
二、调查对象 |
第二章 泰国中文语言景观的语言地位 |
第一节 泰国语言景观语码数量和语言种类 |
一、语码数量 |
二、语码种类 |
第二节 泰国语言景观的主导语言 |
一、泰语作为主导语言 |
二、英语作为主导语言 |
三、中文作为主导语言 |
第三节 泰国官方语言景观 |
一、官方语言景观数量和比例 |
二、官方语言景观的语码类型和主导语言 |
第四节 中文语言景观的语言地位 |
一、分布情况 |
二、语言地位 |
第三章 中文语言景观出现的场所 |
第一节 官方中文语言景观出现的场所 |
一、政府机关、学校楼宇 |
二、街道 |
第二节 私人中文语言景观出现的场所 |
一、商铺 |
二、住宅区 |
三、电线杆、墙壁——越轨式语言标识 |
四、宗教文化场所 |
第四章 中文语言景观出现的形式和载体 |
第一节 中文语言景观的形式 |
一、店名 |
二、场所名称 |
三、压胜 |
四、警示牌 |
五、提示语 |
六、问候语 |
七、指示牌 |
八、价目表 |
九、广告 |
第二节 中文语言景观的载体 |
一、展架 |
二、展牌 |
三、海报 |
四、小黑板 |
五、纸张 |
六、册子 |
七、电子屏幕 |
八、展布 |
九、灯箱 |
十、贴纸 |
十一、招牌 |
第五章 泰国中文语言景观的文本问题 |
第一节 文本的错误 |
一、书写的错误 |
二、表达的错误 |
第二节 繁简字的问题 |
一、简体字、繁体字的数量及比例 |
二、简体中文与繁体中文出现的场所 |
第六章 泰国中文语言景观的特点与原因分析 |
第一节 泰国中文语言景观的特点 |
一、中文语言景观在非官方场所分布广泛 |
二、中文语言景观的形式和载体丰富多样 |
二、中文语言景观存在许多文本错误 |
四、中文语言景观在商业区分布广泛 |
五、繁体中文与简体中文并存 |
第二节 影响中文景观的原因分析 |
一、经济方面的原因 |
二、社会方面的原因 |
三、政策方面的原因 |
结语 |
一、本文研究成果 |
二、本文的不足之处 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
(5)西安市餐饮业招牌名称的语言学研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第1章 绪论 |
1.1 选题缘由 |
1.2 研究意义 |
1.2.1 理论意义 |
1.2.2 现实意义 |
1.3 研究现状 |
1.4 研究方法及调查程序 |
1.5 语料的收集与划分标准 |
1.5.1 语料的搜集与分类 |
1.5.2 店名的结构划分 |
第2章 西安餐饮业招牌名称(店名)的语言学分析 |
2.1 西安餐饮业店名的语音分析 |
2.1.1 店名的音节分析 |
2.1.2 店名中的双声叠韵 |
2.2 西安餐饮业店名的词汇分析 |
2.2.1 属名的分析 |
2.2.2 通名的分析 |
2.3 西安餐饮业店名的修辞分析 |
2.3.1 语音修辞 |
2.3.2 词汇修辞 |
2.3.3 语法修辞 |
2.3.4 主要修辞格的使用 |
2.3.5 其他修辞格的使用 |
2.3.6 其他修辞方式 |
第3章 西安餐饮业招牌名称(店名)的社会文化分析 |
3.1 地域文化的体现 |
3.1.1 西安饮食文化的体现 |
3.1.2 地域标示性词汇 |
3.2 民族文化的体现 |
3.2.1 祈福求吉 |
3.2.2 取财有道 |
3.2.3 重视宗族 |
3.3 外来文化的体现 |
3.3.1 外来文化对通名的影响 |
3.3.2 外来文化对属名的影响 |
第4章 餐饮业招牌用字、用语的规范问题 |
4.1 西安餐饮业招牌用字的现状及规范建议 |
4.2 顾客对西安餐饮业招牌用语的态度分析 |
结语 |
参考文献 |
附录 |
致谢 |
攻读学位期间研究成果 |
(6)时政记者(论文提纲范文)
一、世事难料 |
二、无处可逃 |
三、如鱼得水 |
四、巴黎春天 |
五、忙里偷闲 |
六、青春冲动 |
七、情场失意 |
八、新城巧遇 |
九、销魂时刻 |
十、时政记者 |
(7)淘宝网化妆品店铺名称语言文化研究(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
第一章 绪论 |
一、 研究的理由及意义 |
(一) 研究的理由 |
(二) 研究的意义 |
二、 研究现状 |
三、 研究目标及研究方法 |
(一) 研究目标 |
(二) 研究方法 |
四、 语料搜集 |
第二章 淘宝网化妆品店铺名称的语言特征 |
一、 语音特征 |
(一) 音节数量 |
(二) 平仄 |
二、 淘宝网化妆品店铺名称的词汇特征 |
(一) 淘宝网化妆品店铺名称的组合类型 |
(二) 淘宝网化妆品店铺名称的词汇特征 |
三、 淘宝网化妆品店铺名称的语法特征 |
四、 淘宝网化妆品店铺名称的修辞特征 |
(一) 引用 |
(二) 仿词 |
(三) 象征 |
(四) 比喻 |
(五) 夸张 |
(六) 双关 |
第三章 淘宝网化妆品店铺名称的组合元素特征 |
一、 淘宝网化妆品店铺名称的组合元素特征 |
(一) 纯文字型 |
(二) 混合型 |
二、 淘宝网化妆品店铺名称的组合元素特征的原因 |
(一) 店名本身的独特性 |
(二) 中国人的思维方式 |
(三) 语言本身的局限性 |
(四) 网络语言的影响 |
(五) 文化的交流与融合 |
第四章 淘宝网化妆品店铺名称的文化特征 |
一、 从淘宝网化妆品店铺名称看文化的物质层次 |
二、 从淘宝网化妆品店铺名称看文化的制度层次 |
三、 从淘宝网化妆品店铺名称看文化的心理层次 |
(一) 淘宝网化妆品店铺名称与人们的消费心理 |
(二) 淘宝网化妆品店铺名称与中国传统文化 |
(三) 淘宝网化妆品店铺名称与中国现代文化 |
第五章 淘宝网化妆品店铺名称存在的问题及规范措施 |
一、 淘宝网化妆品店铺名称存在的问题 |
(一) 书写形式不规范 |
(二) 词汇方面的问题 |
(三) 文化方面的问题 |
二、 淘宝网化妆品店铺名称规范化原则与措施 |
(一) 店铺名称命名原则 |
(二) 规范措施 |
第六章 结语 |
参考文献 |
附录一 |
附录二 |
致谢 |
(8)维吾尔族金店名称的调查与分析 ——以乌鲁木齐市解放南路的金店为例(论文提纲范文)
中文摘要 |
维吾尔文摘要 |
Abstract |
1 引言 |
1.1 研究意义 |
1.2 选题背景 |
1.3 研究现状 |
2 维吾尔族金店名称的命名 |
2.1 属名的命名方式 |
2.2 业名的命名方式 |
2.3 通名的命名方式 |
3 维吾尔族金店名称的语言学特点分析 |
3.1 词汇特点的分析 |
3.2 修辞手法的分析 |
3.2.1 对偶修辞的分析 |
3.2.2 比喻修辞的分析 |
4 维吾尔族金店名称的翻译 |
4.1 金店名称的汉译 |
4.1.1 属名的翻译 |
4.1.2 业名的翻译 |
4.1.3 通名的翻译 |
4.2 金店名称翻译时存在的问题 |
4.2.1 翻译用字不当 |
4.2.2 翻译缺乏新意 |
4.2.3 翻译方法使用不当 |
4.2.4 翻译遗漏 |
5 维吾尔族金店名称存在的问题和可借鉴的原则及技巧 |
5.1 存在的问题 |
5.1.1 字符书写不规范 |
5.1.2 命名不全或命名冗长 |
5.2 可借鉴的原则和技巧 |
6. 结语 |
参考文献 |
附录 |
在读期间发表的论文 |
维汉文本:译文《浪涛河流》 |
附录 《(?)》原文 |
后记 |
(10)隐喻型店名的认知角度探析(论文提纲范文)
摘要 |
Abstract |
一、 绪论 |
(一) 研究概况 |
1. 店名的研究概况 |
2. 隐喻的研究概况 |
3. 隐喻型店名研究概况 |
(二) 研究意义 |
(三) 语料来源及研究方法 |
1. 语料来源 |
2. 研究方法 |
二、 隐喻型店名的界定及性质 |
(一) 隐喻型店名的界定 |
(二) 隐喻型店名的性质 |
1. 创新性 |
2. 普遍性 |
3. 模糊性 |
4. 稳定性 |
三、 隐喻型店名的主要类型 |
(一) 方位隐喻型店名 |
(二) 结构隐喻型店名 |
(三) 实体隐喻型店名 |
四、 隐喻型店名形成的认知机制 |
(一) 概念映射理论 |
1. 隐喻的基础——相似性 |
2. 隐喻是始源域向目标域的映射 |
(二) 概念合成理论 |
五、 隐喻型店名的形成过程 |
(一) 隐喻型店名的思维转化 |
(二) 隐喻型店名的情感转化 |
(三) 隐喻型店名的视角转化 |
六、 隐喻型店名的认知功能 |
(一) 隐喻型店名的建构功能 |
(二) 隐喻型店名的推理功能 |
(三) 隐喻型店名的评价功能 |
七、 结语 |
参考文献 |
后记 |
作者攻读学位期间的学术成果 |
四、店名就这样文化了(论文参考文献)
- [1]每天挖地不止[J]. 林那北. 当代, 2021(06)
- [2]大连餐饮业店名的语言学研究[D]. 康琳. 辽宁师范大学, 2021(09)
- [3]魔鬼藏身处[J]. 克雷格·拉塞尔,周建川. 译林, 2021(03)
- [4]泰国中文语言景观研究 ——以曼谷、清迈地区为例[D]. 吕润凯. 广西民族大学, 2019(02)
- [5]西安市餐饮业招牌名称的语言学研究[D]. 毛奕博. 陕西师范大学, 2016(05)
- [6]时政记者[J]. 万茵. 百花洲, 2015(05)
- [7]淘宝网化妆品店铺名称语言文化研究[D]. 李花. 山东师范大学, 2015(09)
- [8]维吾尔族金店名称的调查与分析 ——以乌鲁木齐市解放南路的金店为例[D]. 张翠. 新疆师范大学, 2014(03)
- [9]温州小店生意经[J]. 王手. 作家, 2013(17)
- [10]隐喻型店名的认知角度探析[D]. 李爽. 渤海大学, 2012(10)