论文翻译有什么格式

论文翻译有什么格式

问:外文文献翻译格式
  1. 答:摘要五号字体、行间距18磅、前后段行距0.5行、两端对齐、正文小三号。
    文献翻译中摘要和关键词部分一般采用宋体五蔽敬号字体,行间距设置为18磅,段前段后距离为0.5行,对齐方式选择两端对齐,每个关键词使用分号或逗号隔开,最后一个关键词不用加标点符号。正文内容一级标题字体一般采用小三号,黑体,用粗体显示,段前段后距离设置为0.5行。正文内庆简容的二级标题字体采用小三号,黑体,段前和段宏差慎后距离设置为0.5行,段前空间设置为0.5行。
    毕业论文的外文文献翻译就是将外文文献翻译成中文。
问:文献翻译格式要求
  1. 答:文献枣码翻译格式凳樱哪要求如下:
    一般采用宋体五号字体(其中“摘要”和“关键词”需要以粗体显示),行之间的距离设置为18磅,段落前和段落后的距离设置为0.5行,对齐选择为“两端对齐”;每个关键词用分号(;)或逗号(,)分隔,最后一个关键词不用加标点符号。
    正文内容的一级标题的格式要求:字体采用小三号,黑体,以粗体显示,段落前和段落后的距离设置为0.5行,一般颂衫采用“1引言”的风格,其中1和“引言”用单独的空格隔开。
    文献翻译的要求:
    1、翻译要注重专业、准确。
    文献翻译涵盖许许多多的学科,每一学科都有自己的专业术语。比如,从事专利文献翻译的译者必须对相关专业术语有着深入的了解和清楚的把握,这样才能用专业、准确、规范的语言翻译出来。
    2、翻译要注重知识更新。
    文献翻译涉及到各种学科,这些学科的发展是与时俱进的。因此,译员也要与时俱进,随时掌握最新的知识,这样才能更好地胜任翻译任务。
    3、翻译要注重本地化。
    无论是将国外的文献翻译进来,还是将国内的文献介绍出去,翻译时都必须注意语言的本地化,符合目标语言的习惯。
    4、翻译要注重语言严谨、流畅。
    文献翻译一方面讲究语言的严谨科学,逻辑的连贯严密,另一方面它也注重文字尽可能的优美流畅。因此,这类翻译对译者的目标语言使用能力是一种挑战。
问:论文外文翻译的格式hi怎样的?
  1. 答:论文外文翻译的格式:要求英文语言较为地道、通顺、简练、语法正确、符合英语的表达习惯,专业术语规范、准确。外文页所有字体均为Times New Roman,字号为小四,摘肢余要abstract和关键词key words要加黑,要在英文状态输入法下输入,注意标点符号历袜滚是英文好配的。
  2. 答:同样也是摘要闹拦磨【abstract】和关键词【key words】
    另外一定要注解清楚衡颤 什么地方用到了引用的话【液斗quotation】以及明确的出处

猜你喜欢